源さんの投資常勝ブログ - Investment

人生楽しむために FX(為替)/ 株式 / 海外支援 / 不動産 などに投資する記録を公開

ブローバーグ米国紙を読む(2019年8月25日)

英語を習得する目的で、2019年8月25日のブルバーグ米国紙を読む。

今は、読むのに翻訳サイトをフルに活用していますが、最終的には翻訳サイトを使わなくても読めるようになりたい。1ページ読むだけで、かなりの時間がかかりました。すらすらっと読めるようになると、楽しいんだろうな。。

 

f:id:yuttin1976:20190825201735j:plain

2019年8月25日の記事

Donald Trump says he has had second thoughts on escalating the trade war with China, a rare expression of regret from a president prone to doubling down on his tactics.

ドナルドトランプ氏は、エスカレートしている中国との貿易戦争について再考をもっていると発言しています。これは、大統領の戦術を倍増する傾向のある大統領からの後悔のまれな表現である。

 

Trump, during a meeting with U.K. Prime Minister Boris Johnson on Sunday at the Group of Seven summit, was asked whether he had “any second thoughts on escalating the trade war” with China, after he announced higher tariffs late Friday.

トランプ氏は、日曜に開催されたG7サミットでの英国のボリス・ジョンソン首相との会談で、金曜日遅くに高い関税を発表した後にエスカレーションしている中国との貿易戦争について再考があるかどうかについて尋ねられた。
 

“Yeah, sure, why not?” Trump replied. Reporters asked again whether he had second thoughts. “Might as well, might as well,” he replied, before reporters asked again. “I have second thoughts about everything,” he said.

トランプ氏は、「ええ、もちろん。なぜ? 」と答えた。記者は、トランプ氏の再考があるのかどうか再び尋ねた。記者が再び尋ねる前に、全ての事について再考してもよいかなと彼は答えました。
 

The breezy acknowledgement from the president is the latest in the trade fight between the two largest economies, who continue to ratchet up pressure as warning signs flash on the risk of a global recession.

大統領からのさわやかな承認は、世界的なリセッションのリスクの警告サインが点灯するにつれプレッシャーを高まり続けている2大経済国間の貿易戦争の最新のものある。

 

Trump has seen his poll numbers sag ahead of his 2020 re-election bid, as consumers sour on his aggressive trade stance against China. Trump has bet his re-election chances on a strong economy, and with fears of recession growing among some economists, has insisted fears of an economic slowdown are overblown.

消費者が中国に対する彼の攻撃的な貿易スタンスに失望するにつれ、2020年の再選に先立ちにトランプ氏の投票数は低下している。トランプ氏は、強い経済に再選のチャンスを賭けており、一部の経済学者の間でリセッション懸念が高まっているために、トランプ氏は景気減速の懸念は誇張されていると主張している。

  

Trump was also asked whether allied nations at the summit in Biarritz, France were pressing him to give up on the trade war. “No, not at all, I haven’t heard that at all,” he replied.

トランプ氏は、フランスのビアリッツでの首脳会談で同盟国がトランプ氏に貿易戦争をあきらめるように促しているかどうか尋ねられました。「いや、まったくない。聞いた事がない」とトランプ氏は答えた。

 

But later, Johnson nudged him to do just that. “Just to register the faint, sheep-like note of our view on the trade war, we’re in favor of trade peace on the whole, and dialing it down a beat,” Johnson said.

しかし後で、ボリス・ジョンソン首相は貿易戦争をあきらめるように促した。ジョンション首相は貿易戦争についての我々の見解は、我々は全体として貿易の平和を支持し、それを一気にトーダウンしていると語った。

 

目標は、英語を読めるようになる事です。

まずは、日本である程度勉強してゆくゆくはフィリピン・セブ島に語学留学するってのもいいかな。目指します。

良かったら、ブログランキング一票を投じてくれると嬉しいです (;^ω^)

にほんブログ村 英語ブログへ
にほんブログ村